CCXVIII. 1349, September 27. Nürnberg. König Karl IV. nimmt das Kloster in seinen Schutz und untersagt jedwede Belästigung desselben. Karolus dei gratia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex, universis et singulis fidelibus suis, cuiuscunque conditionis existant, quibus presentes exhibite fuerint, gratiam suam et omne bonum. Quia monasterium religiosorum virorum in Camentz nobis dilectorum propter specialem devotionem ac affectum, quam et quem ad ipsum monasterium et fratres ibidem degentes gessimus hactenus et gerimus in presenti, in nostre defensionis recipimus gratiam pariter et tutelam, sic videlicet, quod nullus omnino hominum, cuiuscunque conditionis existat, id ipsum monasterium et bona sua de cetero presumat in aliquo perturbare. Mandamus igitur universis et singulis, puta illustribus Polonie ducibus, principibus nostris ac aliis omnibus, cuiuscunque status, gradus aut condicionis existant, firmiter et discrete, quatenus prefatum monasterium et bona sua universa et singula antedicta non presumant de cetero per quecunque gravamina in aliquo perturbare; contrarium facientes gravem nostram indignationem se noverint incurrisse, presentium sub nostre maiestatis sigillo testimonio litterarum. Datum Nuremberg anno domini millesimo trecentesimo quadragesimo nono indictione secunda, V. Kalendas Octobris, regnorum nostrorum anno quarto. An einem Pergamentstreifen hängt nur noch ein Stück der unteren Hälfte des Majestätssiegels. Gedruckt bei Sommersberg, Scr. rer. Sil. I. S. 163. Heyne a. a. O. S. 959 Note 2. Vgl. Frömrich S. 78. Huber, Regesten Kaiser Karl's IV. No. 1163. Codex Diplomaticus Silesiae, hrsg vom Vereine für Geschichte und Alterthum Schlesiens, Bd 10, Urkunden des Kloster Kamenz. Hrsg von Dr Paul Pfotenhauer, Breslau 1881.
Zamknij dokument |